Książki
Papiernia
Zabawki
Gry
Puzzle
Multimedia
Różności
Skarpetki
LEGO
Promocje

Mordercy. Angielski z Ernestem Hemingwayem

Okładka książki Mordercy. Angielski z Ernestem Hemingwayem

Szczegóły:

Wydawca: NKB
ISBN: 9788365537546
EAN: 9788365537546
oprawa: oprawa: broszurowa
wydanie: 3
język: polski, angielski
liczba stron: 57
rok wydania: 2019
(0) Sprawdź recenzje
Cena:
13,43 zł
Cena detaliczna: 
19,90 zł
33% rabatu
Produkt niedostępny
Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 13,41
Wpisz e-mail, jeśli chcesz otrzymać powiadomienie o dostępności produktu

Opis

Angielski Przy Okazji! Pełny Angielski Tekst. 100% Tłumaczenia! Ucz się angielskiego czytając ciekawe książki, przygotowane według Metody Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka ———————– Jeden z zimowych wieczorów w małej miejscowości niedaleko Chicago. Do jadłodajni wchodzi dwóch na czarno ubranych gości, Al i Max. Po kilku niemiłych uwagach zamykają kelnera i obok siedzącego Nicka w kuchni. Jak się okazuje, są płatnymi zabójcami i mają zlecenie na jednego starzejącego się boksera Ole Andresona, który często przychodzi tu na obiad. Nie mogą się doczekać na niego i odchodzą. Po wszystkim Nick ostrzega Andresona, który mieszka w pobliskim domku o całym zdarzeniu i o tym, że jest na celowniku zabójców. Kiedy bokser dowiaduje się o wszystkim, dziękuję za informację, ale zupełnie nijak nie reaguje i nie chce uciekać. Nick odchodzi i nie może zrozumieć, jak człowiek może tak po prostu czekać biernie na swoją śmierć. Ta krótka historia ma taki jakiś charakter niedorzeczności, a nawet absurdu. W swoim wynajętym pokoju Ole wydaje się być całkiem obojętny wobec otrzymanych informacji, jak by spodziewał się usłyszeć o planach go zabić. Mówi Nickowi, że nie może już więcej i że nic nie da się już zrobić z jego sytuacją. Jest gotowy na śmierć i stawia czoło temu złu, który na niego czeka. Wielki wojownik, który kiedyś walczył o wielkie pieniądze, teraz odmawia walki – nawet o własne życie. ———————– Opis serii: Książki z serii Metoda Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka służą do nauki języka angielskiego przy okazji czytania ciekawych książek w języku oryginalnym z wplecionym dosłownym polskim tłumaczeniem. Metoda polega na specjalnej adaptacji treści w taki sposób że cała zawartość książki jest podzielona na akapity. Najpierw czytamy akapit, z wplecionym polskim tłumaczeniem i niektórymi gramatycznymi i fonetycznymi wyjaśnieniami. Następnie ten sam akapit czytamy już bez tłumaczenia, w oryginalnym języku, czyli „płyniemy bez asekuracji”. Właśnie wtedy nasz mózg przyzwyczaja się do rozumienia języka obcego. Całość jest na tyle spójna, że odbiorca ma poczucie czytania książki w oryginale i przyswaja język, znajdując się w naturalnym stanie rozluźnienia i zaciekawienia treścią. U podstaw Metody leżą między innymi założenia Sugestopedii dr. G Łozanowa, a także prace Jego następców i samodzielnych lingwistów, A.Leontieva, G. Kitajgorodskiej. Seria zawiera dzieła klasyków literatury brytyjskiej i amerykańskiej i w ten sposób przybliża czytelnikowi specyfikę anglojęzycznej kultury. Język oryginału nie jest w żaden sposób uproszczony ani skrócony.
Uwaga!!!
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?
Tak
Nie
Oczekiwanie na odpowiedź
Dodano produkt do koszyka
Kontynuuj zakupy
Przejdź do koszyka
Oczekiwanie na odpowiedź
Oczekiwanie na odpowiedź
Wybierz wariant produktu
Dodaj do koszyka
Anuluj
Oczekiwanie na odpowiedź