Książki
Papiernia
Zabawki
Gry
Puzzle
Multimedia
Dom i ogród
Różności
Skarpetki
LEGO
Promocje

Językoznawstwo kognitywne a poetyka przekładu

Okładka książki Językoznawstwo kognitywne a poetyka przekładu

Szczegóły:

Wydawca: Universitas
ISBN: 9788324230631
EAN: 9788324230631
oprawa: Miękka ze skrzydełkami
Tłumaczenie: Agnieszka Pokojska
tytuloryg: Cognitive Linguistics and Poetics of Translation
wydanie: 2
format: 14.0x20.5cm
język: polski
liczba stron: 188
rok wydania: 2023
(0) Sprawdź recenzje
Cena:
14,14 zł
Cena detaliczna: 
25,00 zł
43% rabatu
Produkt niedostępny
Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 14,02
Wpisz e-mail, jeśli chcesz otrzymać powiadomienie o dostępności produktu

Opis

JĘZYKOZNAWSTWO KOGNITYWNE Celem tej książki jest pokazanie, w jaki sposób szkoła współczesnego językoznawstwa, znana jako „językoznawstwo kognitywne” (cognitive linguistics) czy też – ściślej rzecz ujmując – jego wersja stworzona w Stanach Zjednoczonych przez Rolanda W. Langackera, George’a Lakoffa i ich uczniów, może okazać się pożyteczna dla tłumaczy i teoretyków przekładu (zarówno orientacji „językoznawczej”, jak i „literackiej”), ucząc ich wnikliwego czytania tekstu oraz dostarczając praktycznych wskazówek. Mam nadzieję, ze uda mi się przedstawić argumenty potwierdzające tezę dość powszechnie uznaną za prawdziwą: mianowicie, że tradycyjne rozdzielenie linią demarkacyjną domeny językoznawstwa od domeny teorii literatury jest równie sztuczne i niepotrzebne, jak rozgraniczanie „języka” i „sztuki słowa”. (ze Wstępu)
Uwaga!!!
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?
Tak
Nie
Oczekiwanie na odpowiedź
Dodano produkt do koszyka
Kontynuuj zakupy
Przejdź do koszyka
Oczekiwanie na odpowiedź
Oczekiwanie na odpowiedź
Wybierz wariant produktu
Dodaj do koszyka
Anuluj
Oczekiwanie na odpowiedź